啊…别了小黄文_老外欧美性杂交_亚洲最黄网站_宝贝乖h调教跪趴1v1

您的位置: 首頁 > 籃球新聞

李弘權(quán):從小在加拿大生活但父母讓我說中文 我用拼音寫社媒文章

發(fā)布時(shí)間:2024年12月27日 14:05點(diǎn)擊:欄目:籃球新聞

12月27日訊 近日,上海男籃球員李弘權(quán)接受了《籃球》雜志的專訪,其中聊到了自己的家庭教育:

《籃球》雜志:語言的話,你是隊(duì)伍里英文最好的嗎?

李弘權(quán):哈哈哈,可能吧,我從小在加拿大長大、生活,平時(shí)在外面上課啊,跟朋友玩的時(shí)候講英語,但只要回到家里,爸爸媽媽都要求我講中文。他們從小就用中文來教育我,我爸爸老家是內(nèi)蒙古呼和浩特的,媽媽是江西南昌的,我現(xiàn)在還有很多親戚在這里。從小他們會讓我學(xué)一些中國的文化,媽媽也教我拼音,所以,我漢語的讀和聽都是沒有任何問題的。

《籃球》雜志:在你的社媒上有一些賽季總結(jié)類的小文章,是你自己寫的嗎?

李弘權(quán):對,這些小文章,我用拼音打出來的。這種的我知道該怎么去說,所以就容易拼出來。但是,中文里有很多多音字,拼寫出來一個音,會出來不同的字,有時(shí)候我就很模糊。平時(shí)寫小文章應(yīng)該都是沒問題的,而且寫完之后,旁邊很多人都來看有沒有寫錯,幫我修改。

《籃球》雜志:在這個過程中是不是也會發(fā)現(xiàn)中文也挺有趣的?上海話怎么樣,可以聽懂嗎?

李弘權(quán):哈哈哈,對,是很有趣。上海話,現(xiàn)在比我剛來的時(shí)候能聽得懂一些,還不是很多,我剛來上海的時(shí)候,一點(diǎn)都聽不懂,感覺像一門外語一樣的?,F(xiàn)在,就是遇到過的球迷講一點(diǎn),還有日常生活中本地人也說,我在上海待了三年嘛,起碼現(xiàn)在,能聽懂一點(diǎn)點(diǎn)的上海話了。

除特別注明外,本站所有內(nèi)容均為24直播網(wǎng)整理排版,轉(zhuǎn)載請注明出處:李弘權(quán):從小在加拿大生活但父母讓我說中文 我用拼音寫社媒文章
本文標(biāo)簽: CBA  中國籃球  籃球  上海  
首頁 足球 籃球 錄像 資訊